Wednesday, August 23, 2017

August 23, 2017

Vittoria's 16th birthday was beautiful and very emotional more than all the past ones...maybe because she would have been 16...a big milestone for any teenager. Well, we still "got" her a car, unfortunately not the purple Ferrari or Lamborghini we were hoping to "send her". So she "got" a classy hot rod with huge flames on the doors and we sent it off to her with all the other lavender balloons. At one point, the car started spinning and Uncle Garth Frandsensuggested that maybe she was doing donuts in Heaven...totally believe that! (she probably drives like her dad).
Our Jacomo was pretty distraught where he couldn't see Vittoria's car in the sky anymore and still comforted two of his cousins. It literally breaks my heart to see him missing his sister so much and craving to hear stories about her and that's why it's so important for family and friends to share their memories with him.
Thank you to all who came and to those who were not there physically, we FELT your Love, Prayers and Support. We thank you once again for ALWAYS being there for us and for loving and remember out Vittoria!! We love you all!
Il 16imo compleanno di Vittoria e` stato bello ma molto emotivo, sicuramente piu` delle volte passate..chissa` forse perche` avrebbe compiuto 16 anni che qui sono considerati una tappa fondamentale nella vita di una adolescente ( la patente di guida si prende a 16 anni). Comunque, le abbiamo "preso" lo stesso una macchina, purtroppo non la Ferrari o la Lamborghini viola che speravamo di "mandarle". Le abbiamo "preso" una classica auto sportiva con le fiamme sulle portiere e che le abbiamo "mandato" insieme agli altri palloncini viola. Ad un certo punto,il palloncino a macchina ha incominciato a girare su se stesso quasi acrobaticamente e zio Garth Frandsen ha azzardato l'ipotesi che Vittoria stesse facendo le sgommate in Paradiso...a cui assolutamente credo! (probabilmente guida come il padre).
Il nostro Jacomo era piuttosto sconvolto, soprattutto quando poi non e` piu` riuscito a vedere la "macchina" di Vittoria in cielo. Nonostante tutto, ha poi consolato due sue cuginette che piangevano disperatamente. Mi spezza il cuore vedere quanto gli manca la sorella e quanto desidera tantissimo sentire storie che parlano della sorella e per questo che riteniamo importantissimo che parenti ed amici condividano i loro ricordi con lui.
Grazie a tutti coloro che sono riusciti a venire e a coloro che non erano con noi fisicamente, vi vogliamo far sapere che ABBIAMO SENTITO il vostro Affetto, le vostre Preghiere e il vostro Sostegno. VI ringraziamo di cuore per esserci SEMPRE e del vostro amore per la nostra Vittoria! Vi vogliamo bene!!







August 23, 2017

HAPPY BIRTHDAY VITTORIA!!!
16 years ago, we became parents for the first time. Thank you Vittoria for being our daughter and for choosing us as your parents. What an immense honor and privilege it has been to able to raise you for almost 8 years.
I hope you are proud of us and especially of your brother Jacomo! He is very much like you in some ways, and not so like you in others, but no doubt you would have made him always laugh like in this picture!!! Watch over him and your little Family/
We miss you so very much, today more than any other day. We love you ! You are our inspiration and hero!
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
BUON COMPLEANNO VITTORIA!!
16 anni fa siamo diventati genitori per la prima volta. Grazie tesoro nostro di essere nostra figlia e di averci scelto come genitori. E` stato un enorme onore e immenso privilegio averti potuto crescere per quasi 8 anni,
Spero che tu sia orgogliosa di noi e soprattutto di tuo fratello. Ti assomiglia molto in alcuni aspetti, mentre in altri e` cosi` diverso, ma senza dubbio lo avresti fatto ridere a piu` non posso proprio come nella foto! Veglia su di lui e sulla tua Famiglia.
Ci manchi da morire, oggi piu` degli altri giorni. Ti vogliamo tanto bene! Sei la nostra inspirazione ed esempio!

Wednesday, August 16, 2017

August 16, 2017

with James Frandsen
It's been 8 years today since our little girl Vittoria went back to Heaven! Not a day goes by that we don't think or talk about her. She has been gone for as long as she has lived...this is even tougher than other anniversaries...I just can't believe it.I so wanted to die that day..I didn't think I could have survived ...
We miss her so so so much and wish she was here. I would give anything to have her long soft skinny arms wrap around my neck just one more time or hear her littel voice calling us.
As a grieving mom, I don't want people to be afraid or feel uncomfortable talking about her or asking questions. It fills my heart with joy talking about our sassy stubborn beautiful little girl and also it's a way for her little brother Jacomo to learn more about his sister.
Thank you for all your love and support throughout these years. It has helped us to keep going. We love you all. We are so thankful for the Gospel and the Knowledge of Eternal Families!!! 'Til we meet again sweet girl!!!
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Sono passati 8 anni da quando la nostra dolce Vittoria e` tornata in Cielo, non passa un giorno che non e` nei nostri pensieri e conversazioni. Questo e` un anniversario ancora piu` difficile. Quel giorno volevo morire con lei, non credevo di poter sopravvivere un dolore cosi` grande.
Ci manca tantissimo e vorremmo averla qui con noi. Darei qualsiasi cosa per avere di nuovo un suo abbraccio o sentirmi chiamare con la sua vocina. Non voglio che le persone si sentano a disagio o impaurite di parlare di lei. Mi riempe il cuore di gioia sapere che il suo ricordo e` sempre presente e soprattutto e` un modo per aiutare Jacomo a "ricordare" la sorella.
Grazie a tutti per il vostro affetto e supporto in questi anni. Ci avete aiutato ad andare avanti. Vi vogliamo bene.Siamo grati per il Vangelo di Gesu` Cristo e per le Famiglie Eterne!! "Fino al giorno in cui ci rivedrem", dolce tesoro nostro!


Tuesday, August 16, 2016

Monday, August 17, 2015

 16 Agosto 2015-August 16, 2015

It's been 6 years since our sweet Vittoria left. Time goes by, so fast at times that I sometimes can't believe it has been this long already, and then at times so slow, almost to a crawl.....
Oh, we miss her terribly, especially her little brother. He is craving anything that has to do with her, loves to see pictures and watch videos of his sister and hearing funny stories about her.

(Jacomo & Principessa)

(Jacomo and his cousins on Vittoria's anniversary)

Monday, November 4, 2013

Friends-Amici

(Mom's turn)
After weeks of planning, we finally took our trip to the cabin with our closest and best friends, whom we consider part of our family. This has become the annual event that everybody looks forward to, adults and kids, who got to ride the horses on a long ride with James' dad.
Dopo settimane di pianificazione, siamo finalmente riusciti a fare il nostro viaggio alla baita con i nostril piu` cari e migliori amici, che consideriamo parte della nostra famiglia. Questo viaggio e` diventato un evento annuale che tutti non vedono l'ora di fare, grandi e piccoli che, appena arrivati, si sono subito fatti un bel giro a cavallo con il papa` di James.



(Sig waiting to play- Sig in attesa)
(Luke and Brittney)
(Jacomo with Matthew and Luke)

Of course we couldn't pass on the four wheeling, which was a bit trickier this year since it was a little later in the season and most of the roads were covered in snow. It sure made it interesting though!Ovvio che non potevamo non andare sulle quad, anche se questo anno l'escursione si e` rivelata un po` diversa e piu` complicata visto che era alla fine dell'autunno e le strade erano gia` ricoperte di neve. E` stato un giro molto interessante!
(Jacomo and Brittney)
(Sharlene and Luke)
(Matthew)
(Our families- missing Brooklyn, working, and Vittoria)
(Jacomo and his mom)
(Jacomo and Brittney, Luke and Matt)
(Relaxing)
(Jacomo and Brittney)
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Our kids and their dogs! I nostri tesori con i loro cani!





Thursday, October 31, 2013

50 Months & Halloween- 50 Mesi & Halloween

(Mom's turn)
(Love the fall season!)
(My boys: James, Jacomo and Sig)
(A baby deer caught eating by the cabin- un cerbiatto preso di sorpresa a mangiare vicino alla baita)
(ready to go hunting!)
(Jacomo and his grandpa Neil)
(Jacomo and James)
(Somebody had a very long day! Qualcuno ha avuto una giornata piuttosto lunga)

 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

HALLOWEEN 2013

So, Jacomo decided to be Captain America this year. He is very much into The Avengers or and Capt. America has a cool shield to defeat the bad guys...anyway, his mind was made up a long time ago and as soon as this Halloween costume was out in the store, it was his.

(Jacomo and his pooch Sig)
Jacomo and the Batmobile
(James, Jacomo and Sig)



(Picking pumpkins-alla ricerca della zucca perfetta)
(carving his pumpkin- La zucca di Jacomo)

(James' pumpkin)
(The original and the copy-L'originale e la copia)
(at school)
(Jacomo at school with Miss Sherilee and Miss Glafira)
(Jacomo and his teacher Mrs. Swensen)
(Jacomo with our friend and neighbor Lynel and her kids: Hope and Devon, and in the stroller Avery dressed as Iron Man and Everett as Thor- Jacomo e la nostra amica e vicina Lynel e i suoi figli: Hope e Devon e nel passeggino Avery vestito da Iron Man e Everett vestito da Thor)

(Our pumpkins! I carved one for Vittoria, who is among the stars!- Le nostre zucche! Ho intagliato una zucca per Vittoria che sta tra le stelle)