Wednesday, August 22, 2012

Letter to Vittoria- August 22, 2009

(Mom's turn)

The day before Vittoria's birthday, we had her funeral instead. That was so so hard. The week between her passing and her funeral is all still very foggy to me, I remember picking out her white dress and shoes, and buying her a necklace and a bracelet with James, I remember baskets of flowers and plants being delivered, meals brought in and trying to decide her funeral program, I remember trying to pick out a coffin. That was awful!!  I don't remember eating, sleeping or getting dressed, I just remember feeling like I was underwater, people talked to me, but I couldn't make out what they were saying and most of all the people around me looking at me, seeing if I was gonna collapse any moment from exhaustion or a broken heart. So the day of the funeral came. Many people attended, some wearing purple, Vittoria's favorite color, others, especially those far away, were able to watch the funeral on the Internet and "be" with us. The flowers were beautiful and the music so touching, the program was so special,  an awesome tribute to a sweet and strong little girl. Our baby girl. Even though he wasn't on the program, James read a very moving letter to our Vittoria.

Il giorno prima del compleanno di Vittoria, abbiamo invece avuto il suo funerale. La settimana tra il giorno della sua scomparsa e quello del funerale ancora oggi non mi e` molto chiaro, quasi annebbiato. Ricordo che siamo andati a comprarle il vestito bianco e le scarpe, con James le abbiamo comprato una collanina e un braccialetto, ricordo tanti fiori e piante che venivano consegnate, pasti caldi portati dai vicini e che cercavano di decidere il programma del funerale e ricordo anche quando abbiamo dovuto scegliere una bara. E` stato difficilissimo e terribile!! Non ricordo di aver mangiato, dormito o di essermi vestita, mi sentivo come se fossi sott'acqua, la gente mi parlava ma io non capivo e soprattutto mi sentivo controllata, come se da un momento all'altro avrei collassato per terra sfinita o a causa del mio cuore spezzato. Poi il giorno del funerale e` arrivato.  E` stato incredibilmente difficile. Tantissime persone sono venute, molte indossavano viola, il colore preferito di Vittoria, altre non potendo partecipare hanno seguito il funerale su Internet e sono state vicino a noi lo stesso. I fiori erano spettacolari e la musica molto commovente, il programma e` stato davvero speciale, un bellissimo tributo ad una bimba molto dolce e coraggiosa. La nostra bimba. Anche se non era scritto nel programma, James ha voluto lo stesso rendere omaggio a sua figlia e ha letto una lettera molto toccante. 

August 22, 2009

Dear Vittoria,





We can’t believe we are having this day. We always knew it was a possibility after you were born and we found out that your precious little body was afflicted with Marfan Syndrome. It is hard to believe that the very operation that was supposed to fix your poor little heart would lead to your death.
Cara Vittoria,
Non ci possiamo credere che questo giorno e` arrivato. Sapevamo da sempre che c'era una possibilita` dopo che sei nata quando abbiamo scoperto che il tuo corpicino aveva la Sindrome di Marfan. E` difficile da credere che proprio l'operazione che doveva riparare il tuo povero cuoricino avrebbe portato alla tua morte.
 We wonder if you knew this was coming. The night before the surgery, you weren’t your normal self. We thought it was because you were older now and you had matured so much in the past several months. We are so grateful that you asked us all to come into your room to kneel and pray before bed. I was proud of you for doing it. After the prayer, you asked,  “so who wants to give me words of encouragement? Maybe you can all take turns… who wants to start?” We all just looked at each other and couldn’t believe what we had just heard. Fighting back the tears, we all took turns … we wish now that we had said so many, many, many more things. Just after that precious moment, you were playing with little Jacomo in our closet when mom said, “Vittoria, it’s time to go to bed,” and you said, “Please mom, 10 more minutes, because I won’t be able to play with him any more…” We are so happy now that we actually caved to your request and let you stay up late and play with him for a lot more than that.  This caught us off guard and we are so glad you that you made it happen.
Ci chiediamo se tu sapessi gia` che questo giorno stava arrivando. La notte prima della tua operazione, tu non eri la stessa persona. Abbiamo pensato che era dovuto al fatto che eri piu` grande e che eri maturata molto negli ultimi mesi. Siamo cosi` grati che ci hai chiesto di venire tutti in camera tua per pregare prima di andare a letto. Ero cosi` orgoglioso di te per averlo fatto. Dopo la preghiera, hai chiesto, "allora chi mi vuole dare parole di incoraggiamento? Magari possiamo tutti avere un turno...chi vuole iniziare?" Ci siamo tutti guardati in faccia e non riuscivamo a credere alle nostre orecchie. Con le lacrime agli occhi, abbiamo iniziato... solo adesso vorremmo averti detto cosi` tante altre cose. Subito dopo questo momento cosi` toccante, tu stavi giocando con il piccolo Jacomo nel nostro armadio quando la tua mamma ti ha detto," Vittoria, e` ora di andare a letto" e tu le hai risposto" Per favore mamma, altri 10 minuti perche` poi non potro` piu` giocare con lui..." Siamo cosi` contenti di aver ceduto alla tua richiesta e di averti lasciato giocare fino a tardi con il tuo fratellino. Ci hai completamente colto di sorpresa ma siamo grati che e` potuto succedere.
 Jacomo keeps looking for you. He looks at your picture and then turns it over to see if you’re behind it. He gets excited when he sees your pictures or hears recordings of your voice. I think that he feels your closeness and we know that he loves you very much.  The letter you wrote your little brother that we found placed between your paintings was inspired. I know he and us will cherish it for all of our lives.  We will raise him to know who his guardian angel is, and how much you loved and cared for him during your short time together.
Jacomo continua a cercarti. Vede una tua foto e la gira per vedere se ti nascondi dietro alla cornice. Si eccita subito se vede le tue foto o sente registrazioni della tua voce. Penso che senta la tua vicinanza e sappiamo che lui ti vuole un mondo  di bene. La lettera che gli hai scritto e che noi abbiamo trovato tra i tuoi dipinti era davvero ispirata.  So che la conserveremo per il resto delle nostre vite, Lo cresceremo facendogli sapere che e` il suo angelo protettore e quanto gli hai voluto bene e te ne sei presa cura durante il poco tempo assieme.
We couldn’t have asked for a better daughter Vittoria. You always, always made us so proud. Many didn’t know of your physical struggles and pain. You seldom complained. You were an inspiration to us and the many people who knew you. You were always so happy and always had a smile on your angelic face. As we lay your body to rest today, you are dressed like a princess…. No… an angel. Yes you look like an angel in that beautiful white dress. Looking back, you were truly angelic in nature and now you are angelic in every sense.
Non avremmo potuto chiedere di avere una figlia migliore, Vittoria. Ci hai sempre, sempre resi orgogliosi. Molti non sapevano dei tuoi dolori e  tue difficolta` fisiche . Raramente ti lamentavi. Eri e sempre sarai una fonte d'ispirazione per noi e per le molte persone che ti conoscevano. Eri sempre cosi` felice e avevi sempre un sorriso sul tuo viso angelico.  Come posiamo il tuo corpo a riposare quest'oggi, sei vestita come una principessa...no...un Angelo. Si`, sembri un angelo in quel bellissimo vestito bianco. Ripensandoci, eri davvero angelica in natura e adesso sei angelica in ogni senso.

Your strength was incredible. We watched you overcome pain that would have dropped the toughest man to his knees. Your amazing ability to overcome was incredible. We will cherish the memories of the horrified faces of the nurses after one of your surgeries when you decided that it was time to get up and go to the play room. You played by your own rules, not theirs. You made an impression on them like very few had. I can’t tell you how many of them stopped us in the halls of the hospital to see how you were doing. So many of them cried for you and every one of them told us that you were one of their favorite patients. How many kids actually would tell the phlebotomist “thank you” after they poked you and drew blood for tests? Not many if any… you are one of a kind and again we were always so proud.
La tua forza era incredibile. TI abbiamo visto sopraffare dolore che avrebbe fatto inginocchiare l'uomo piu` forte. La tua straordinaria abilita` di superare qualsiasi cosa era incredibile.  Ricorderemo sempre le facce inorridire delle infermiere dopo una delle tue operazioni quando hai deciso che era ora di alzarsi e andare a giocare nella stanza giochi dell'ospedale. Giocavi e vivevi secondo le tue regole, non le loro. Le hai positivamente impressionate come pochi hanno fatto. Non ti dico quante volte ci hanno fermato nei corridoi per sapere come stavi. Tante hanno pianto per te e ognuna di loro ci ha detto che tu eri una delle loro pazienti preferite. Quanti bambini veramente ringraziano l'infermiera dopo che aver prelevato diverse fiale di sangue per i vari test? Non molti, se non nessuno... sei unica e siamo sempre cosi` orgogliosi di te.
You were so smart. We loved to watch you learn. We loved to hear you read. You read so advanced for your age. Again we were so proud of you. 
Eri molto intelligente. Amavamo vedere come imparavi  e leggevi, molto avanzata per la tua eta`. Ci hai sempre reso orgogliosi.
Daddy will always cherish those many episodes of “Untold Stories of the E.R.” when we snuggled up together and watched. Then the conversations we had talking about the weird stuff we saw. You would have made a wonderful doctor and we were willing to do what ever it took to make that dream come true.
Il tuo papa` ricordera` sempre le tante volte che accoccolati sul divano gurdavamo gli episodi di" Storie mai raccontate del Pronto Soccorso". Eppoi avevamo queste conversazioni delle cose strane che avevamo visto. Saresti stata un dottore meraviglioso e noi saremmo stati disposti a fare qualsiasi cosa per realizzare quel sogno.
Vittoria, we were looking forward to your baptism. We now realize that you stayed here as long as you could and still cash in your direct ticket to the Celestial Kingdom. We are now sorry we didn’t take our examples to a higher level knowing how perfect you really were.  Please forgive us for our shortfalls.
Vittoria, non vedevamo l'ora di avere il tuo battesimo. Adesso sappiamo che sei rimasta con noi finche` hai potuto e ancora hai riscosso il tuo "biglietto diretto" per il Regno Celeste. Adesso siamo dispiaciuti che non siamo stati propri dei veri modelli di genitori. Ti preghiamo di perdonare i nostri errori e le nostre mancanze.
 The four weeks we spent at Primary Children’s Medical Center was an amazing experience. We did it for you. We fought for you and know that we gave you every possible opportunity to stay here with us. You paved the way for others to follow with the latest technology and procedures and in many instances, you were the first. I believe the doctors and staff were inspired by your strength and determination. We thought for sure we would have a different outcome. They worked so hard for you and we are so grateful to them.
Le quattro settimane trascorse a Primary Children’s Medical Center sono state un'esperienza incredibile. Lo abbiamo fatto per te. Abbiamo combattuto per te e sappi che abbiamo cercato di darti ogni possibilita` disponibile per farti rimanere con noi. In tanti casi hai spianato la strada per gli altri con le ultimissime tecnologie e procedure mediche, sei stata la prima. Credo fermamente che i dottori e lo staff sono stati ispirati dalla tua forza e determinazione. Di sicuro pensavamo che ci sarebbe stato un altro esito. Hanno lavorato duramente per te e siamo veramente grati per tutto quello che hanno fatto.
The experience with its ups and down taught us so many things about you, ourselves and the love God has for us. We were definitely blessed with his spirit to comfort us. The blog was inspired and I can’t wait to go back and read it again. Through it, you touched the lives of many, even thousands. So many wonderful things came from the inspiration you gave to people. We may never know all of the impact you had, but from the little we have heard, you literally changed the lives of so many for the better. Again, you are remarkable and you make us so proud.
Quest'esperienza con i suoi alti e bassi ci ha insegnato cosi` tante cose su di te, su noi stessi e sull'amore che il Dio ha per noi. Siamo stati senza dubbio confortati dal suo spirito. Il blog e` stato ispirato e non vedo l'ora di rileggerlo. Attraverso il tuo blog, hai toccato la vita di molti, forse migliaia. Cosi` tante cose sono scaturite dall'ispirazione che hai dato alle persone. Forse non lo sapremo mai quanto impatto hai avuto, ma dal poco che sappiamo, hai letteralmente cambiato la vita di molti per il meglio.  Sei straordinaria e ci rendi cosi` orgogliosi.
 We know you are in heaven and have seen Jesus’ face. We imagine that you were welcomed by your great grandparents, your siblings and Uncle Ralph. Cousin Cari made a good point last night, that you and Ralph were probably having foot races together. That made me think of the time you were sad because you couldn’t run as fast as the other kids and how we talked about how it wasn’t that important and then you asked me, “so do you want to see how fast I can run?” and then you took off running around the back lawn. You taught me a lot in that precious moment. You didn’t let life hold you back. Vittoria, I am so proud of you and have to tell you to run and run and run. Run with your arms spread out and scream like you did so many times and then you came back giggling and did it again. You’re free nothing left to hold you back run baby girl run…
Sappiamo che sei in paradiso e che hai visto il viso di Gesu`. Immaginiamo che ti sia stato dato i benvenuto dai bisnonni, i tuoi fratellini e zio Ralph.  Mia cugina  Cari ha fatto una buona considerazione ieri sera, che tu e Ralph stavate facendo le corse insieme. Cio` mi ha fatto pensare a quella volta che tu eri triste perche ` non potevi correre veloce come gli altri bambini e che abbiamo parlato di come non fosse cosi` importante e poi mi hai chiesto " allora vuoi vedere quanto veloce posso correre?' e hai incominciato a correre in giardino. Mi hai insegnato molto in quel momento cosi` prezioso. Non hai permesso permesso alla vita di trattenerti. Vittoria, sono cosi` orgoglioso di te e di devo dire di correre, correre e correre. Corri con le tue braccia aperte e grida come hai fatto tante volte, per poi tornare ridacchiando e farlo di nuovo. Sei libera, niente ti puo` fermare adesso, corri tesoro corri....
(http://www.grieving-mothers.org/)
 Everywhere we go, everything we do, we think of you now. I counted to nine the other day and started to cry. You are truly in every part of our existence and we will miss you here. We will miss the sweet little kisses and to kiss those soft little cheeks. We can’t wait to kiss them again. We know it won’t be long until we are all together again, but it is the time between now and then that is so painful. We know where you are and we are comforted by it. Behave yourself, learn a lot and know that now it is your turn to watch over us. We know you will and we have complete confidence in you.
Adesso ovunque andiamo, qualsiasi cosa facciamo, pensiamo a te. Ho contato fino a nove l'altro giorno e ho incominciato a piangere. Sei veramente in ogni parte della nostra esistenza e ci mancherai molto qui. Ci mancheranno i tuoi baci dolcissimi  e poter baciare le tue guance cosi` morbide. Non vediamo l'ora di poterle baciare di nuovo. Sappiamo che saremo di nuovo tutti insieme. ma aspettare e` cosi` doloroso. Sappiamo dove sei e cio` ci conforta. Comportati bene, impara tanto e sappi che adesso e` il tuo turno di tenerci d'occhio. Sappiamo che lo farai e abbiamo completa fiducia in te.
 We love you more than ever thought possible and will miss you dearly. Tell everyone hi and we will see you soon.
Ti vogliamo bene  e ci mancherai tantissimo. A presto.
Love,
Mamma and Daddy

1 comment:

  1. Wow I am crying from reading this. What an amazing little girl she is and what amazing Parents she has. Love you and are thinking of you and praying for you.

    ReplyDelete