Wednesday, June 16, 2010

Memorial Day & 10 Months- Giorno dei Defunti & 10 Mesi

(Mom’s turn)
One more month has flown by… and it’s 10 months today that our sweet baby girl went back to Heaven. For Memorial Day this year we went to the cabin with the family. The trees are green once again and the snow is all gone, except for the very top of the mountains. Jacomo loves to be outside and play, sometimes forgetting to eat and take naps. James took him horseback riding and four wheeling and our little boy never seemed to get enough.
Un altro mese e` volato via… e oggi sono 10 mesi che la nostra dolce bimba e` tornata in Cielo. Per il Giorno dei Defunti siamo andati alla baita con la famiglia di James ( il weekend del Giorno dei Defunti qui di solito dopo aver portato fiori sulle tombe dei defunti, si va in campeggio, al lago o in montagna, e` un’occasione per trascorrere del tempo con la famiglia). Gli alberi sono di nuovo verdi, la neve e` sparita, eccetto sulle cime piu` alte e si mettono via le motoslitte per far posto a cavalli e four wheelers. Jacomo adora stare fuori e giocare, a volte dimenticando di mangiare e fare il sonnellino pomeridiano. James lo ha portato a fare innumerevoli giri sul cavallo e sulla four wheeler eppure Jacomo sembrava non averne mai abbastanza.

On Sunday the 30th, the three of us went to Price to take some flowers to Vittoria’s grave. The whole cemetery was decorated with flowers, plants and flags. It was such a pretty, colorful sight and very peaceful. Other family members and friends had already taken wreaths and flowers.
Domenica 30 maggio, noi tre ci siamo recati a Price a portare dei fiori sulla tomba della nostra Vittoria. L’intero cimitero era decorato con piante, mazzi di fiori e bandierine, era veramente una veduta molto bella e vivace, molto tranquilla. Altri parenti ed amici avevano gia` portato dei fiori e delle corone.



We took a very bright yellow Chrysanthemum and we stayed for a while until our Jacomo started to take decorations off other people’s graves and throwing tantrums. That was our cue he was done.
Noi le abbiamo portato una pianta di crisantemi di un bel giallo intenso e ci siamo fermati per un po`, fino a quando il nostro Jacomo ha incominciato a togliere le decorazioni dalle tombe di altra gente e a fare capricci. Era il suo modo di dirci che lui si era stufato.

(May 2010-Jacomo sitting next to Vittoria's grave/Maggio 2010-Jacomo seduto vicino alla tomba di Vittoria)
We headed back to the cabin and I just could not stop thinking about how much Vittoria would have liked to see so many pretty flowers. It was so different from last Memorial Day that the four of us spent together.
Siamo tornati alla baita e per il resto del weekend non potevo smettere di pensare quanto sarebbe piaciuto a Vittoria la vista di cosi` tanti bei fiori e a quanto era stata diversa questa festivita` l’anno scorso quando l’abbiamo trascorsa tutti e quattro insieme.

(May 2009-Waking up in the camp trailer/Maggio 2009-Il risveglio nella roulotte)

(May 2009-Roasting marshmallows with Dad/Maggio 2009-Vittoria sta arrostendo i marshmallows con il papa`)

(Maggio 2009-Our 2 joys/Maggio 2009- I nostri 2 tesori)

(Maggio 2009-Riding the horse/Maggio 2009-in giro a cavallo)

(Maggio 2009-Riding Nati's four wheeler/Maggio 2009-In giro sulla four wheeler di Nati)
As the 1 year anniversary is getting closer, I feel anxious, scared, sadder and aching to have our daughter with us. Our life goes on and we keep busy and we try to be good parents to this little boy. He is still young but so headstrong and independent, yet loving towards his big sister. As he was getting ready to go to bed a couple of nights ago, he grabbed a big framed photo of Vittoria and kissed her. My heart rejoiced and broke at the same time to see that. What a tender moment, especially since he is not the kissing and hugging type. In moments like that, I wish our sweet Vittoria could be physically here for just ONE day so that we could all kiss those soft cheeks again and she could feel her little brother’s kiss on her cheek for the first time. I guess that we will just have to wait for the here-after to make my wish come true.
Con l’avvicinarsi del primo anniversario, sono piu` ansiosa, spaventata, triste e sento ancora piu` la mancanza di nostra figlia. La nostra vita va avanti, ci teniamo impegnati e cerchiamo di essere dei buoni genitori per questo bimbo cosi` piccolo ancora, ma parecchio testardo e indipendente, eppure molto affettuoso verso la sorella. Un paio di sere fa, prima di andare a dormire, ha preso in mano una cornice gigante con la foto di Vittoria e le ha dato un bacio. Il mio cuore ha gioito e sofferto nell’assistere alla questa scena. Che momento pieno di tenerezza, soprattutto perche` lui non si fa abbracciare o baciare. In attimi come questo che vorrei che Vittoria fosse fisicamente qui per solo un giorno per coprire di baci quelle guance sempre morbide e affinche` anche lei sentisse il bacio del suo fratellino sulla sua pelle per la prima volta.

Not a minute goes by that we don't think of our baby girl, we love her and miss her tremendously!
Non passa un minuto nella nostra giornata che non pensiamo alla nostra bimba, le vogliamo un mondo di bene e ci manca da morire!