Tuesday, July 17, 2012

35 Months-35 Mesi

(Mom's turn)

Well, since I'm still recovering from surgery and I have had lots of time to think,  I have spent this 16th of the month at home, with my two men (James and Jacomo) and James' mom, Bonnie.
I decided to dedicate one post of Vittoria's blog to her daddy. He is the glue that has kept this family together through ups and downs and I owe him so much. 
She was the tough and brave little girl because of her daddy, her sense of humor and spirituality comes from him. I'm proud to say that I gave her beautiful brown eyes and curly hair and stubbornness. If Vittoria is and always will be my Heroine, the (unsung) Hero of my life is my hubby, James.
Beh, visto che mi sto ancora riprendendo dall'operazione di venerdi` passato, il 16 di questo mese l'ho trascorso a casa, con i miei due uomini (James e Jacomo) e la mamma di James. Ho deciso di dedicare questa pagina sul blog di Vittoria al suo papa`. Lui e` la colla che ha tenuto insieme questa famiglia tra alti e bassi tutti questi anni.
 Vittoria ha preso il coraggio e la sua forza dal suo papa`, il suo senso dell'umore e la spiritualita` vengono da lui. Io invece sono orgogliosa di averle dato due bellissimi occhi marroni, i capelli ricci e la testardaggine e se Vittoria e` e sempre sara` la mia eroina, l'Eroe poco celebrato e silenzioso della mia vita e` il mio James.

 He is my rock, my everything, without him, I AM NOTHING! On the outside he has always been so strong and confident, but his heart got ripped from his chest when our sweet Vittoria passed away. He always held it together, organizing her funeral and taking care of all the details,  he was like a bulldozer, nothing stopped him until he made sure things were taken care of, but he hurt so so badly and he was grieving deeply.  So when I found this poem about dads hurting too when they lose a child, I immediately thought of the man I proudly married almost 15 years ago.
Lui e` la mia roccia, il mio sostegno morale e fisico, senza di lui, io sono niente! Sembra sempre cosi` forte e sicuro di se` dal di fuori, ma il suo cuore si e` spezzato per sempre quando la nostra Vittoria e` venuta a mancare. Si e` occupato di tutto, ha organizzato il funerale e di tutto il resto, era come un bulldozer, niente e nessuno lo poteva fermare, ma dentro soffriva tremendamente e piangeva per sua figlia. Cosi` quando ho trovato questa poesia su i papa` che soffrono per la perdita dei figli, ho subito pensato all'uomo che ho sposato quasi 15 anni fa.

(www.grieving-mothers.org)
Traduzione (senza le rime della poesia originale ):

La gente non sempre vede le lacrime che un papa` versa,
Anche il suo cuore si e` spezzato quando suo figlio e` scomparso.
Cerca di non crollare ed essere forte,
Anche se il suo mondo e` andato storto.
Sostiene la moglie mentre piange,
La comforta per tutto il tempo,
Trascorre la sua giornata a fare quello che si suppone,
Ma un pezzo del suo cuore e` stato strappato via,
Cosi` quando e` solo, lascia uscire il suo dolore,
E le sue lacrime sono come la pioggia che cade,
Il suo mondo e` crollato intorno a lui,
E un mondo che una volta era luminoso si e`oscurato.
Si sente di dover essere forte per gli altri,
Ma pure i Papa` soffrono, non solo le Mamme,
Cerca delle risposte ma non ci sono,
Si nasconde dietro una maschera quando si sente giu`.
Sorride attraverso le lacrime,
Lotta e si tiene detro le sue paure,
Ma cio` che vedi al di fuori non sempre e` vero,
gli uomini non sempre mostrano come si sentono.
Cosi` ti vorrei chiedere un favore,
La prossima volta che vedi una madre che soffre per la perdita di suo figlio,
Per favore ricordati...che anche il Papa` soffre.


                                                       WE ARE A TOUGH BUNCH!!
(August 2006)
To my James..
Thank you for being the best husband and father to our children!
I can make it through anything with you by my side!
                                                                       I LOVE YOU!!
(www.grieving-mothers.org)
Vittoria, we love you and miss you each day even more!
Till the day we meet again!!

Sunday, July 15, 2012

Our Tiny Angel...-Il Nostro Angioletto


(Mom's turn)

July 15, 2012-15 Luglio 2012
 I'm not sure how to start this post, the loss is still pretty fresh and very recent, but I wanted to dedicated one post to our tiny little Angel that left us too soon.
Three days ago, on July 12th, we found out that the baby girl we were expecting had passed away. I was 18 weeks along (4 and half months) and finally feeling well.  The shock was immense, I can't even describe it, just two weeks earlier they told us we were gonna have another girl.
 Non so di preciso come iniziare questo messaggio, la perdita subita e' recentissima e dolorosa, ma volevo dedicare una pagina al nostro piccolissimo Angelo che ci ha lasciato troppo presto.
Tre giorni fa, il 12 luglio, abbiamo scoperto che la bimba che aspettavamo per l'inizio di dicembre e` venuta a mancare. Ero di 4 mesi e mezzo e finalmente incominciavo a sentirmi meglio. Lo shock della notizia inaspettata e` stato immenso, non ci sono parole per descriverlo, solo 2 settimane prima avevamo scoperto che avremmo avuto un'altra bimba.

I really thought this baby was the "reward" from Heavenly Father for all we had been through, especially because of the rocky start of this pregnancy, but once the first trimester passed and things were looking good, I let myself get excited, I even started looking at names and imagining what this baby would have looked like. James was so excited, boys don't cuddle like little girls do, and I was just happy,  as long as she was healthy, that was all that mattered. James asked Jacomo if he wanted a little sister, and he said:"No, I want Batman!", well obviously he was too young and that was ok. We had kept this pregnancy very private, we lost 2 babies between Vittoria and Jacomo, so we were very cautious and guarded,  we wanted the critical first trimester to pass, but at the end, the Lord decided for us.
Ho pensato che questa bimba fosse il "premio" dal Signore per tutto quello che avevamo passato, soprattutto per via dell'inizio difficile di questa gravidanza, ma una volta superato il primo trimestre e le cose incominciavano ad andare per il verso giusto, ho incominciato ad essere veramente contenta, avevo persino incominciato a ricercare i vari nomi e a immaginare a chi avrebbe assomigliato. James era cosi` contento, fare le coccole con un figlio non e` come fare le coccole con una figlia, io ero contenta, l'importante e` che fosse sana, era l'unica cosa che m'importava. James ha pure chiesto a Jacomo se voleva una sorellina e lui ha detto di no, lui voleva Batman!
Abbiamo tenuto questa gravidanza segreta, eravamo molto prudenti e cauti, soprattutto dopo aver perso altri due bimbi tra Vittoria e Jacomo, volevamo aspettare fino a che il critico primo trimestre passasse, ma alla fine, il Signore aveva deciso per noi.

(www.grieving-mothers.org)
It's really hard to accept trials and tragedies in this life, I surely thought we had reached our quota with Vittoria's passing, and yet another heartbreak was waiting for us, I guess we were not done.
How much more can our hearts take? I really don't know.. But one thing I do know: we have survived, and I still don't know how, the most horrible pain a parent can experience with Vittoria's passing, so we can and will survive this too.
And it's in times like this, you have to find something to hang on to, or all will be vain. I desperately hung on to my Family and to Faith, I find comfort and peace knowing that she is with Heavely Father and that our Family is Eternal, Forever.
E` difficile accettare le sofferenze e le tragedie che si hanno in questa vita, ero sicura che noi avessimo raggiunto il nostro tetto massimo, evidentemente no, perche` ci aspettava quest'altro dolore. Quanto altro possono i nostri cuori sopportare? Non lo so... ma so` una cosa: abbiamo sopravvissuto e non so` ancora come, il dolore piu` grande e devastante che un genitore possa subire con la scomparsa di Vittoria, dunque sopravviveremo anche questo.
In momenti come questi che bisogna trovare qualcosa a cui appigliarsi o tutto sara` inutile. Io mi sono aggrappata disperatamente alla mia famiglia e alla fede, trovo pace e conforto nel sapere che la nostra bimba e` tra le braccia del Signore e che la nostra famiglia e` eterna, per sempre.


 I was so very thankful for my angel Friend, Colleen, who stayed with me from the moment I got home with the devastating news until night when my James and his mom arrived. What a blessing to have her company and her friendship, and to not be alone with my thoughts and heartache.
Sono enormemente grata per la mia amica, Colleen, un angelo vero e proprio, che e` non mi ha lasciato mai sola dal momento che sono arrivata a casa con la notizia della nostra perdita fino a sera quando e` arrivato il mio James. La sua compagnia e la sua amicizia sono stati  una benedizione e non sono stata lasciata sola con i miei pensieri e l'angoscia.

A few days after we lost our baby, I was cleaning up one of my drawers and as I picked up of stack of old planner pages, this page, just this one, fell on the ground. It's a drawing by Vittoria, that I have never seen before and I don't even know when she did it, but how fitting!!
Qualche giorno dopo l'operazione, stavo pulendo uno dei miei cassetti e proprio mentre tiravo su un mucchio di pagine di una vecchia agenda, questa pagina, proprio questa, e` caduta per terra. E` un disegno di Vittoria, mai visto prima e non so neanche quando l'abbia fatto, ma com'e` adatto alla situazione corrente!!
                                                     "I hope my mom will be okay!"
                                                  "Spero che la mia mamma stia bene!"


                   "Yes, Vittoria, your mom will be okay! You keep watching over us!!"
                "Si`, Vittoria, la tua mamma stara` meglio! Tu continua a vegliare su di noi!"
Drawing by Vittoria ("I hope my mom will be okay")
Thank you, Family and Friends once again you have shown your endless love, support and concern for our family. We hope one day to repay all of you . We appreciate your friendship and please keep us in your prayers.
                                                                        WE LOVE YOU!!

 Grazie, Parenti ed Amici, per averci ancora una volta mostrato il vostro affetto e supporto per la nostra famiglia. Speriamo un giorno di  potervi ripagare di tutto. Apprezziamo la vostra amicizia e continuate a pregare per noi.

                                                                   VI VOGLIAMO BENE!!

Thursday, July 5, 2012

4th of July 2012-4 luglio 2012

(Mom's turn)
Our family usually spends the 4th of July  up in the mountains at the cabin, where we watch the Pleasant Valley Days Parade and then in the evening we all gather to watch the fireworks on Scofield Lake. Well not this year! A wildfire, the Seeley Fire, started by a lighting started on June 26, spread quickly because of the high winds and  dead trees and dry grass and reached a point where the little town of Scofield, among the others surrounding it,was evacuated. Unfortunately, the fire is still spreading and making the air hard to breath, therefore all the celebrations have been cancelled and all the cabins have set empty on this Holiday when it's usually the most crowded of the year.
La nostra famiglia di solito trascorre il 4 di luglio in montagna alla baita con la famiglia di James, dove assistiamo alla Parata di Pleasant Valley Days e la sera ci ritroviamo tutti quanti insieme ad assistere ai fuochi d'artificio sul Lago di Scofield, ma non quest'anno!! Un incendio, ribattezzato l'Incendio Seeley, creato da un lampo il 26 giugno, si e` diffuso velocemente, grazie al vento, gli alberi morti e l'erba secca e ha raggiunto un punto in cui la piccolissima cittadina di Scofield, assieme alle altre intorno, e` stata evacuata. Purtroppo l'incendio sta crescendo rapidamente e sta rendendo l'aria pericolosa da respirare, facendo si` che tutte le celebrazioni sono state cancellate.



~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

The day before the 4th, James while in Price for work, he was able to go to the cemetery and put  the pinwheels and the American flag on Vittoria's grave and with our nieces' help, they cleaned up James' grandparents' and uncle's graves also.
Il giorno prima del 4, James, a Price per lavoro, e` riuscito ad andare al cimitero e a portare le girandole e la bandierina alla tomba di Vittoria e con l'aiuto delle nostre nipoti, hanno ripulito le tombe dei nonni e dello zio di James.

(Natalia, Harley and Payton)

We spent this 4th of July at home playing in the yard and at night watching the fireworks. Unfortunately, James was on call to go help with the Seeley fire and spent it getting ready to go to  work.
Noi abbiamo trascorso il 4 di luglio a casa a giocare in giardino e la sera a goderci i fuochi d'artificio. Purtroppo James era di turno per andare a combattere l'incendio e quindi l'ha trascorso a prepararsi per il duro lavoro che lo aspettava.

(looking for some relief in the pool!in cerca di sollieveo nella piscina)


(laying in the driveway waiting for the fireworks-sdraiato davanti al garage ad aspettare i fuochi d'artificio)
*************************************************************

VITTORIA,

LOVE,
DADDY + MAMMA+JACOMO