Sunday, December 16, 2012

40 Months- 40 Mesi

(Mom's turn)

Thanks to a Christmas party in Price, we were able to go down and bring Vittoria's Christmas wreath for her grave. We put a sparkly purple butterfly on the top and Aunt Tori added the little Christmas decorations on each side of the wreath. I don't particularly like this time of the year when the lawn is brown and ugly, the trees have lost all the leaves and it feels even more depressing.
Grazie ad una festa di Natale, siamo riusciti ad andare a Price e portare una ghirlanda di Natale sulla tomba di Vittoria. Abbiamo aggiunto una farfalla viola sbrilluccicante e zia Tori ha portato le piccole decorazioni natalizie ai lati della ghirlanda. Non amo questo periodo dell'anno in modo particolare, il prato e` marrone e brullo, gli alberi sono spogli delle loro foglie e tutto sembra molto piu` deprimente.
It has been 40 months, but trust me, it feels like yesterday, we still see her in the places we go to and in the things we do as a family. Every day is hard, but holidays are especially difficult and tender, and even more so Christmas.
Sono passati 40 mesi, ma credetemi, sembra ieri, la vediamo nei luoghi dove andiamo e nelle attivita` che facciamo in famiglia. Ogni giorno e` duro, ma le feste sono particolarmente difficili e delicati e ancora di piu` il Natale.
(tree in our backyard-albero nel nostro giardino)
The couple of weeks preceding the Christmas Season are always extremely busy, but thankfully I was able to take a break and go to lunch with my Italian friends and chat until the early hours of the afternoon.
Le settimane che precedono il Natale sono di solito sempre molto indaffarate, ma fortunatamente sono riuscita a fare una pausa e ad incontrare le mie amiche italiane per una pizza e a chiacchierare fino al pomeriggio.
(Pizza date with Italians: Donata, Sabrina)
(Silvia, AnnaLisa and Valeria)
And while I was out to lunch, Jacomo and his daddy built a snowman!
E mentre io ero a pranzo, Jacomo e il suo papa` hanno costruito un pupazzo di neve!
(Jacomo's new friend)

A couple of days later, James' sister Mary and her family stopped by to visit and Jacomo loved having his cousins to play with.
Un paio di giorni dopo, la sorella di James, Mary e la sua famiglia ci sono venuti a fare una visita e Jacomo si e` divertito molto a giocare con le cuginette.
(our nieces Tianna and Adelia with Jacomo)


(Jacomo and Moose)

No comments:

Post a Comment