Wednesday, August 29, 2012

Memories (Part 1)- Ricordi (Parte 1)

(Mom's turn)
So, here's Part 1 of your memories and if there is somebody that would still like to share theirs, I would love to hear it.
Ecco Parte 1 dei vostri ricordi e se c'e` qualcuno che vorrebbe condividere le sue storie o memorie di Vittoria, mi piacerebbe sentirle.

(from Joy)
 The first time I met Vittoria was on my first date with Jason and the family was celebrating Vittoria's 3rd birthday. I remember falling in love with her sweet smile and soft hugs that day, and knowing that she was a very special girl.
One of my favorite memories I have of her was one of the times that I stayed over at James and Val's, when I woke up I heard Vittoria waiting outside my door bright and early, so I got up and she took me downstairs to the basement with her to play, I think we played barbies...but I can't remember for sure. That was the day she told me she knew that she was a child of God, and I was amazed at her knowledge and testimony at that age. She had a huge impact on me and on my life.
I love and miss you Vittoria!

(da  Joy)
La prima volta che ho incontrato Vittoria e` stata durante il mio primo appuntamento con Jason e la famiglia stava celebrando il terzo compleanno di VIttoria. Quel giorno, ricordo di essermi innamorata del suo dolce sorriso e i suoi teneri abbracci e sapevo che era una bimba davvero speciale. Uno dei miei ricordi preferiti di Vittoria e` di quando ho trascorso qualche giorno a casa di James e Valeria. Quando mi sono svegliata, ho sentito Vittoria che mi aspettava fuori la porta della stanza di primo mattino, cosi` mi sono alzata e lei mi ha portato al piano di sotto per giocare, credo che abbiamo giocato con le non ricordo di preciso. Quel giorno e` stato il giorno che Vittoria mi ha detto che sapeva di essere una figlia di Dio ed io sono rimasta davverro colpita dalla sua conoscenza e testimonianza ad un'eta` cosi` giovane. Ha avuto un impatto grandissimo su di me e sulla mia vita.
Ti voglio bene Vittoria e mi manchi!
(from Clisty)
 I got a kick out of watching Val and Vittorias argue in Italian about taking meds.
• I remember sitting at Outback eating with my mom and James and Val. They mentioned they were looking at schools for Vittoria. I told them about Montessori in Riverton, thinking it would be so cool to have our kids in the same school, but thinking nah, it's probably too far.
• fast forward to the next school year and I was so excited to
sit in the pick-up/drop-off lane waitimg for my kids & I would scan the schoolyard for Vittoria and watch her play.
• when she was in her Princess phase and she would put on her gown (blue?), lay down with her arms crossed on her chest and wait for her prince to kiss her awake.
• seeing her cute clothes from Oviesse.
• her Nintendo DS
(da Clisty)Mi divertivo a guardare Valeria e Vittoria discutere in italiano quando Vittoria doveva prendere le medicine. Ricordo ero a mangiare al ristorante con mia mamma, James e Valeria. Hanno accennato che stavano cercando una scuola per Vittoria. Ho detto loro della Montessori at Riverton, pensando che sarebbe stato bello avere i figli nella stessa scuola, ma forse sarebbe stato troppo lontano per loro. Vai all'anno successino ed ero contenta di sedere in macchina mentre aspettavo i miei figli che uscissero da scuola e controllavo il cortile della scuola per vedere se vedevo Vittoria giocare. Ricordo quando Vittoria stava attraversando la sua fase di Principessa e si metteva l'abito (blu) da principessa, si sdraiava  con le braccia incrociate sul petto e aspettava il bacio del principe azzurro per svegliarla. Ricordo i suoi vestiti troppo carini di Oviesse e il suo Nintendo DS.
(from Bob T.)
My favorite memory of Vittoria is when I would see her at church she always had to come up to me and stomp on my foot, all the activities days girls would do this but Vittoria was my favorite because she weighed a whooping 70 lbs at best, then she would have the biggest smile on her face. The best part was how upset Val would get, she would go off saying something in Italian to Vittoria, then as they left the room Vittoria would look back and give me a big smile.
(da Bob T.)
Il mio ricordo preferito di Vittoria e` quando la vedevo in chiesa e lei doveva sempre venire a schiacciarmi il piede, tutte le altre bambine lo facevano, ma Vittoria era la mia preferita perche` pesava forse 30 chili, ma neanche e aveva sempre un gran sorriso sul suo viso. La parte migliore era vedere quanto si alterava Valeria che diceva qualcosa in italiano a Vittoria e la portava via e mentre se ne andavano, Vittoria si rigirava e mi sorrideva.
(from Bishop Wayne W.)
I remember watching that and wondering what it was all about. I've rarely seen a young girl get that much kick out of stomping on someone's toes.
(da Wayne W.)
Ricordo che osservavo il tutto e mi chiedevo che cosa stesse succedendo. Molto raramente ho visto una bambina che si divertiva tanto nel schiacciare il piede di qualcuno.
(from Laurie)
In the short time I knew Vittoria, I fell in love with her. The sparkle in her eyes showed so much happiness. She was strong willed and kept her parents on their feet. She was courageous and smiled when the rest of us would be frightened. She was so smart.

Vittoria was truly a little princess and the princess of the family. She was gentle with her brother and so proud of him. She loved her parents and they adored her. Val and James were truly blessed to have Vittoria in their lives and have so much to look forward to in the life to come. I only hope you will be able to keep up with her someday!

Please know how much I care for you. I don’t begin to imagine how difficult it is to lose a precious child. I only know that she is pain free and at peace and you will be too someday.

Love you forever!
(da Laurie)
Nel breve periodo che ho conosciuto Vittoria, me ne sono innamorata. La vivacita` nei suoi occhi mostravano tanta felicita`. Era molto determinata e teneva i suoi genitori sempre occupati, era coraggiosa e sorrideva sempre mentre gli altri si sarebbero impauriti. Era tanto intelligente. Vittoria era davvero una piccola principessa e la principessa della famiglia. Era cosi`tenera con il suo fratellino e ne era orgogliosa. Amava i suoi genitori e loro l'adoravano. James e Valeria sono stati davvero benedetti ad avere Vittoria nelle loro vite e hanno cosi` tanto che li aspetta nella prossima vita. Spero soltanto che un giorno sarete capaci di starle appresso! Vi voglio bene. Non posso neanche immaginare come sia difficile perdere una figlia cosi` amata. So soltanto che non ha piu` dolore ed e` in pace e un giorno lo sarete pure voi.
Vi vorro` sempre bene

(from Jana C. H.)
I remember halloween, she was so cute with James out, trick or treating!! She was so excited
(da Jana C. H.)
Ricordo Halloween, Vittoria era cosi` carina, andava in giro con James a fare dolcetto o scherzetto!! Era cosi` contenta
(from Sabrina)
I remember sleeping one night at your house after spending the evening among Italians, we had met recently, or had seen recently, and you invited me to spend the night and there I met Vittoria. The very first impression I had was amazing because she spoke Italian so well that I was surprised, I don't think I kow any other kid that grew up in the States that spoke as well as she did. I also remember that she liked the Smurfs that she watched at Donata's house. She is a special girl with special parents.
(da Sabrina)
mi ricordo che sono stata a dormire a casa vostra una sera dopo una serata tra italiani, ci eravamo conosciute da poco, o riviste da poco, e mi avete invitato a dormire da voi e li ho conosciuto Vittoria, e la prima prima impressione e' stata grande perche' lei paralva italiano cosi bene che mi ha sorpreso, non credo che conosco nessun altro bambino che sia cresciuto negli States che parla italiano bene como lo parlava Vittoria. Mi ricordo anche che le piacevano i Puffi, li gaurdava a casa di Donata. E' una bambina speciale con dei genitori speciali.
(from Kaylee)
I remember the first time I walked over and we had a play date that was the best day ever I remember playing my little pony and playing in the sand box you guys had it was a fun day
(da Kaylee)
Ricordo la prima volta che sono venuta a casa vostra e abbiamo giocato. E` stato un giorno grandioso, ricordo che abbiamo giocato con i pony e nel box pieno di sabbia. E` stato un giorno divertente.
(from Colleen L.)
As I have thought at different times about sweet Vittoria, she loved to tease. I love to tease, and we loved to tease each other. I loved her expressions when she would know that I was teasing her, her sly smile and rolling eyes. Then she would come back and try to get me. But most of all, I loved the day ‘Mom & Dad’ let me have her all day long and into the evening. We had projects and games, a movie and more. So much so that when “Mom” came to get her, she really wasn’t ready to go. So now, I see her running, and twirling, dancing, and laughing at the breeze as it flies through her hair. She is a little angel that I have had the privilege to be a part of her life for one short moment.
(da Colleen L.)
Le diverse volte che ho pensato alla dolce Vittoria, ricordo che amava scherzare. Anche piace scherzare e ci prendevamo in giro a vicenda. Amavo le sue espressioni quando sapeva che la stavo prendendo in giro, il suo sorriso furbetto e il ruotare degli occhi. Poi cercava sempre un modo di prendermi in giro. Ma piu` di tutti, mi e` piaciuto tantissimo il giorno in cui i suoi genitori me l'hanno lasciata tutto il giorno fino a sera. Abbiamo giocato, fatto dei progetti, visto un film e tante altre cose. E` stata cosi` bene, che quando sua mamma e` arrivata per portarla casa, Vittoria non ci voleva andare.Cosi` adesso la vedo correre, fare piroette, ballare e ridere mentre il vento le accarezza i capelli. E` un piccolo angelo che ho avuto il privilegio di conoscere e far parte della sua vita anche se per poco.

No comments:

Post a Comment